เกี่ยวกับฉัน

Catarina coquinho คืออะไร:

Catarina coquinho เป็นสำนวนภาษาโปรตุเกสที่รวมอยู่ในคำสั่ง "ไปหา coquinho!" และนั่นหมายความว่า " ไปหาสิ่งอื่นให้ทำ " หรือ "ทิ้งฉันไว้คนเดียว!" มันเป็นสำนวนที่ใช้ป้องกันคนที่มีความรำคาญ

มีสำนวนที่คล้ายกันหลายอย่างที่มีความหมายเหมือนกันคือ "หยิบโคคูญโญ" และบางคนก็: "กำลังจะไปอาบน้ำ", "จะดูว่าฉันอยู่ที่มุม", "จะทำให้น้ำแข็งแห้ง", " จะไปหวีลิง "

ในภาษาอังกฤษมีการแสดงออกหลายอย่างที่หมายถึงสิ่งเดียวกันกับ "catarcoquinho": "ไปเดินเล่นบนท่าเรือสั้น ๆ " (การแปลตามตัวอักษร: "ไปเดินเล่นบนท่าเรือสั้น"), "หลงทาง" ซึ่งคำแปลคือ "go get lost"), "take a hike" (ไปเดินเล่น)

การแสดงความนิยมเช่น "go catar coquinho" เป็นเรื่องธรรมดามากเพราะพวกเขาแนะนำให้บางเรื่องเป็นกิจกรรมที่ไร้ประโยชน์บ่อยครั้งเพื่อให้คนที่ใช้การแสดงออกสามารถอยู่ในความสงบในที่สุด

ยังเกี่ยวกับ "catar coquinho" ยังมีบางคำที่เติมเต็มการแสดงออกเช่น "ไปเลือก coquinho บนทางลาด" หรือ "ไปเลือก coquinho กับเชื้อสาย" ซึ่งทำให้ยากที่จะเลือก coquinho